đầu mấu

đầu mấu

Các đầu mấu của tổ chức đều có mặt trong cuộc họp quan trọng này.

Définition
  1. Nom :
    • Extrémité, bout, pointe : "Đầu mấu" désigne la partie la plus fine, la pointe ou l'extrémité saillante d'un objet, souvent d'une branche, d'une racine, d'un os ou d'un outil.
    • Début, amorce, élément clé : Dans un sens plus abstrait, le mot peut faire référence au point de départ, à l'élément initiateur ou à la partie essentielle d'une chose, d'un processus ou d'une idée.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Đầu mấu của cành cây đã đâm chồi. (L'extrémité de la branche a bourgeonné.)
    • Chúng tôi mới chỉ tìm thấy đầu mấu của vấn đề. (Nous n'avons trouvé que le début / l'amorce du problème.)
    • Chiếc đinh bị gãy ngayđầu mấu. (Le clou s'est cassé juste au niveau de la pointe.)
Utilisations avancées
  • "nắm được đầu mấu" : saisir le point de départ, comprendre l'élément clé.

    • Sau nhiều ngày điều tra, cảnh sát đã nắm được đầu mấu. (Après plusieurs jours d'enquête, la police a saisi le point de départ / l'élément clé.)
  • "đầu mấu chuyện" : le début d'une histoire, le point de départ d'une affaire.

    • Đó chỉđầu mấu chuyện, còn nhiều điều phía sau. (Ce n'est que le début de l'histoire, il y a beaucoup de choses derrière.)
Variantes et mots apparentés
  • Đầu (nom) : tête, début, extrémité. Mot racine plus général.
  • Mấu (nom) : pointe, protubérance, nœud (sur un arbre). Souvent utilisé pour décrire une petite saillie pointue.
Synonymes
  • Điểm đầu (nom) : point de départ.
  • Manh mối (nom) : indice, piste (surtout dans une enquête).
  • Ngọn (nom) : sommet, extrémité (d'une plante, d'un objet long).
Expressions idiomatiques liées
  • " đầu mấu" : avoir un début et une fin, être complet et logique (souvent pour une histoire ou un raisonnement).
    • Câu chuyện của anh ấy nghe đầu mấu. (Son histoire semble complète et logique.)

Note d'usage : "Đầu mấu" est un mot composé. Il est plus fréquent à l'écrit ou dans un registre soutenu. Dans le langage courant, on utilise souvent séparément "đầu" (début) ou "mấu" (pointe) selon le contexte. Le mot est rarement utilisé de manière isolée sans complément.

Từ chứa "đầu mấu"